Новости

В Марий Эл состоится VI Республиканская научно-практическая конференция «Йыван Кырла лудмаш: Этнонациональные традиции и культурно-образовательная деятельность (история и современность)».

Конференция пройдет в пгт. Сернур 29 марта 2019 года.

С 6 по 10 февраля в Минске работает XXVI Минская международная книжная выставка-ярмарка. Торжественная церемония открытия состоялась на центральной площадке Национального стенда Беларуси. В церемонии приняли участие заместитель Главы Администрации Президента Республики Беларусь Владимир Жевняк, Государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота, Министр информации Беларуси Александр Карлюкевич, специальный представитель президента России по международному и культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой и другие почетные гости.

Вячеслав Абукаев-Эмгак (1959-2008) - народный писатель Марий Эл, автор более десятка книг прозы и поэзии на родном языке. 8 февраля в Национальной библиотеке Удмуртской республики состоялась литературная встреча, посвященная памяти этого талантливого писателя.

На Белорусском сайте "Созвучие" (Литература и публицистика стран содружества России) опубликовано интервью народного писателя Республики Марий Эл Геннадия Сабанцева-Ояр. Представляем его нашим читателям.

 Геннадий Ояр-Сабанцев – известный марийский поэт и переводчик. Родился в апреле 1958 года. Окончил отделение марийского языка и литературы историко-филологического факультета Марийского государственного университета. Долгие годы отдал журналистике. Первая книга стихотворений Г. Ояра-Сабанцева вышла в свет в 1987 году – «Беспокойный век». На марийский язык перевел поэму Александра Твардовского «Василий Тёркин». Корреспондент «Созвучия» задал Геннадию Леонидовичу несколько вопросов о развитии марийской и других национальных литератур России на современном этапе.

Марийское село Шоруньжа  приняло эстафету Культурной столицы финно-угорского мира календарно-обрядовым праздником «Шорыкйол» («Святки»).

Это и стало официальным открытием столицы. В Моркинскую деревню Шоруньжа приехали высокие гости из финно-угорских регионов, в частности из Эстонской Республики, а также жители соседних районов Марий Эл и представители республиканских властей.

Долгожданных гостей шоруньжинцы, теперь хозяева культурной столицы финно-угорского мира 2019 года, встречали у символических ворот «Пасугапка» хлебом-солью и гостевой песней. Затем все собравшиеся прошлись по деревне к центру торжества.

Московская  федеральная газета "Литературная Россия" - издание старейшее, признанное и весьма авторитетное в писательских и читательских кругах Российской Федерации, а также и за её пределами.  Декабрь прошлого года ознаменовался вниманием этого солидного столичного еженедельника  к литературе Марий Эл . Согласитесь, событие - не совсем ординарное , но, конечно же, приятное.  Поводом к публикации стала беседа  западносибирского журналиста К. Гочага с  Народным писателем  Удмуртии Вячеславом  Ар-Серги  о жизни и творчестве одного из ныне ведущих авторов  Марий Эл , книгоиздателе и прозаике, Юрие Соловьёве. Итак, всем любителям и ценителям национальных литератур РФ на заметку - " Незапоздалые букеты Юрия Соловьёва" (газета "Литературная Россия" от 21. 12. 2018 г. , г.Москва )

3-10 декабрьыште «Марий книга издательстве» савыктыш пӧрт Марий тиште кече вашеш «Почмо омса кече-влак» мероприятийым эртарен. Тиде кечылаште лудшо-влак дене вашлияш лӱмлӧ писатель ден поэт-влак Анатолий Тимиркаев, Валентин Осипов-Ярча, Мария Илибаева, Валентина Изилянова, Геннадий Ояр, Анатолий Подольский, Валерий Николаев толыныт. Нунын дене вашлиймашке тыглай лудшат пуреныт, журналист-влакат коштыныт. Тыгай вашмутланымаш писатель дене лудшо кокласе кылым пеҥгыдемдаш ышталтын. Лудшо-влак писатель-влак дене мутланен, нунын илыш корнышт нерген йодыштын, творческий планышт нерген умылен, книга-влакым автограф дене налын кертыныт. Сылнымут мастар-влакланат тыглай лудшын кумылжым умылаш сай йӧн лийын.

Вчера, 10 декабря, в Республиканском театре кукол состоялось торжественное мероприятие, посвященное празднованию Дня марийской письменности – Марий тиште кече.

Главным событием праздника стала церемония награждения победителей Восьмого республиканского конкурс «Книга года Марий Эл – 2018».

В этом году на конкурс представлено 240 изданий от 77 заявителей, в числе которых авторы книг, издательства и издающие организации, редакции газет и журналов, учебные заведения, библиотеки и др.

Среди представленных изданий книги на русском и марийском языках: сборники стихов и песен, прозаические произведения, книги воспоминаний, книги по истории края, по марийскому искусству, юбилейные издания, фотоальбомы, научные монографии и учебные пособия, школьные учебники, книги для детей и др. Из всех поступивших на конкурс изданий около 80 книг на марийском языке, 40 книг для детей. 

3-10 декабря в честь Дня марийской письменности, который ежегодно отмечается 10 декабря, Издательский дом «Марийское книжное издательство» проводит Дни открытых дверей. В эти дни любители литературы могут встретиться с именитыми поэтами и писателями, обсудить насущные проблемы современной марийской литературы, узнать об их творческих планах. Писатели и поэты прочтут свои новые стихи и отрывки из прозаических произведений. А также во время декады можно приобрести  книги Издательского дома на тридцать процентов дешевле.

В эти дни вас ждут:
3 декабря - народный поэт Республики Марий Эл Анатолий Тимиркаев;
4 декабря - прозаик Валентин Осипов-Ярча и поэт Игорь Попов;
5 декабря - прозаики народный писатель Республики Марий Эл Мария Илибаева и Юрий Соловьев;
6 декабря - поэтесса Валентина Изилянова;
7 декабря - народный поэт Республики Марий Эл Геннадий Сабанцев-Ояр;
10 декабря - прозаики Анатолий Подольский и Валерий Николаев.
Дорогие друзья! В эти дни ждём Вас в Издательском доме «Марийское книжное издательство». Он расположен на третьем этаже дома номер 39 по улице Панфилова в Йошкар-Оле.

 

Совсем недавно Издательский дом «Марийское книжное издательство» издало книгу М.Т.Ипаковой «Наименования государственных органов, организаций, учреждений и предприятий Республики Марий Эл с переводом на марийский язык». Она напечатана по решению Ученого совета МарНИИЯЛИ и комиссии по государственным языкам Республики Марий Эл при правительстве Республики Марий Эл.